Перейти к содержанию

Хадис Сахих аль-Бухари 188: различия между версиями

Материал из IslamData (ru)
Refresh Сахих аль-Бухари navigation
Refresh Сахих аль-Бухари navigation
 
Строка 7: Строка 7:
| style="text-align:center;" | [[File:Islamd-Hadith-Sahih-al-Bukhari-ru-0188.png|280px|center|class=pageimage|alt=Хадис Сахих аль-Бухари 188|link=]]
| style="text-align:center;" | [[File:Islamd-Hadith-Sahih-al-Bukhari-ru-0188.png|280px|center|class=pageimage|alt=Хадис Сахих аль-Бухари 188|link=]]
|-
|-
| class="islamd-hadith-cover-nav" style="text-align:center;" | <div class="islamd-hadith-cover-nav-line" dir="ltr"><span class="islamd-hadith-cover-nav-item islamd-hadith-cover-nav-item-start">[[Хадис Сахих аль-Бухари 187|⬅️]]</span><span class="islamd-hadith-cover-nav-item islamd-hadith-cover-nav-item-center">[[Оглавление Сахих аль-Бухари|Оглавление]]</span><span class="islamd-hadith-cover-nav-item islamd-hadith-cover-nav-item-end"><span class="islamd-hadith-cover-nav-item-empty"></span></span></div>
| class="islamd-hadith-cover-nav" style="text-align:center;" | <div class="islamd-hadith-cover-nav-line" dir="ltr"><span class="islamd-hadith-cover-nav-item islamd-hadith-cover-nav-item-start">[[Хадис Сахих аль-Бухари 187|⬅️]]</span><span class="islamd-hadith-cover-nav-item islamd-hadith-cover-nav-item-center">[[Оглавление Сахих аль-Бухари|Оглавление]]</span><span class="islamd-hadith-cover-nav-item islamd-hadith-cover-nav-item-end">[[Хадис Сахих аль-Бухари 189|➡️]]</span></div>
|}
|}
<!-- ISLAMD-HADITH-COVER:END -->
<!-- ISLAMD-HADITH-COVER:END -->

Текущая версия от 00:20, 27 марта 2026

Хадис Сахих аль-Бухари 188

188 — Сообщается, что Абу Муса, да будет доволен им Аллах, сказал: «Однажды Пророк ﷺ велел принести себе сосуд с водой, вымыл в нём руки и лицо, а затем сплюнул в него (воду), после чего сказал им: “Выпейте из него и налейте себе на лица и шеи”».

Оригинальный текст (араб.)

١٨٨: وَقَالَ أَبُو مُوسَى: دَعَا النَّبِيُّ ﷺ بِقَدَحٍ فِيهِ مَاءٌ، فَغَسَلَ يَدَيْهِ وَوَجْهَهُ فِيهِ، وَمَجَّ فِيهِ، ثُمَّ قَالَ لَهُمَا: «اشْرَبَا مِنْهُ، وَأَفْرِغَا عَلَى وُجُوهِكُمَا وَنُحُورِكُمَا».

Передатчики

Комментарии и толкования

Я был в молитве к Пророку и он спускался с мечети между Меккой и Медаро, и с ним болезнь. Он сказал: "Обращай мне весть". Он сказал: 'Ты сделал мне больше, чем я сделал в Абишере.' И он поцеловал моего отца с водой, как водой. Он сказал: И они взяли кусочек и сделали так, и мать Салама кричала за стенами: "Лучше для вашей матери, лучше для нее, чем для секты".