Перейти к содержанию

Хадис Сахих аль-Бухари 92: различия между версиями

Материал из IslamData (ru)
Refresh Сахих аль-Бухари navigation
Islamd hadith import from https://isnad.link/book/sahih-al-buhari/3-kniga-znaniya
 
Строка 1: Строка 1:
<!-- ISLAMD-HADITH-META {"collection":"sahih-al-bukhari","hadith_number":92,"narrators":[]} -->
<!-- ISLAMD-HADITH-META {"collection":"sahih-al-bukhari","hadith_number":92,"narrators":["محمد بن العلاء","أبو أسامة","بريد","أبي بردة","أبي موسى","أشياء كرهها","رسول الله ﷺ"]} -->
__TOC__
__TOC__


Строка 10: Строка 10:
|}
|}
<!-- ISLAMD-HADITH-COVER:END -->
<!-- ISLAMD-HADITH-COVER:END -->
92-93) сказали, что речь идёт о словах «Нет бога достойного поклонения, кроме Аллаха (Ля иляха илля-ллах)».
92 – Сообщается, что Абу Муса, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды люди) стали задавать Пророку ﷺ такие вопросы, на которые он не хотел отвечать, однако, когда (люди, задававшие их,) принялись настаивать, он (сначала) разгневался, а потом сказал им: “Спрашивайте меня, о чём хотите”. Один человек спросил: “Кто мой отец?” (Пророк ﷺ) ответил: “Твой отец − Хузафа”. Потом встал другой человек и спросил: “Кто мой отец, о Посланник Аллаха?” Он ответил: “Твой отец − Салим, вольноотпущенник Шайбы”. А когда ‘Умар увидел по его лицу(, что Пророк ﷺ гневается), он сказал: “О Посланник Аллаха! Поистине, мы приносим своё покаяние Всемогущему и Великому Аллаху!”»
 
Аллах Всевышний также сказал: «'''Ради такого пусть трудятся труженики!'''» (Сура «ас-Саффат», аят 61).


== Оригинальный текст (араб.) ==
== Оригинальный текст (араб.) ==


<div class="islamd-hadith-arabic" lang="ar" dir="rtl">
<div class="islamd-hadith-arabic" lang="ar" dir="rtl">
<strong>٩٢:</strong> حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ العَلاَءِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ بُرَيْدٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ: سُئِلَ النَّبِيُّ ﷺ عَنْ أَشْيَاءَ كَرِهَهَا، فَلَمَّا أُكْثِرَ عَلَيْهِ غَضِبَ، ثُمَّ قَالَ لِلنَّاسِ: «سَلُونِي عَمَّا شِئْتُمْ» قَالَ رَجُلٌ: مَنْ أَبِي؟ قَالَ: «أَبُوكَ حُذَافَةُ» فَقَامَ آخَرُ فَقَالَ: مَنْ أَبِي يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ فَقَالَ: «أَبُوكَ سَالِمٌ مَوْلَى شَيْبَةَ» فَلَمَّا رَأَى عُمَرُ مَا فِي وَجْهِهِ قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّا نَتُوبُ إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ.
</div>
</div>
<!-- ISLAMD-HADITH-NARRATORS:START -->
<!-- ISLAMD-HADITH-NARRATORS:START -->
== Передатчики ==
== Передатчики ==


''Полная цепочка передатчиков для этого хадиса автоматически не выделилась из источника без риска искажения текста.''
* [[Мхмд ибн аль-Ла|Мхмд ибн аль-Ла]]
* [[Абу Асама|Абу Асама]]
* [[Брйд|Брйд]]
* [[Абу Барда|Абу Барда]]
* [[Абу Муса|Абу Муса]]
* [[Ашйа Крхха|Ашйа Крхха]]
* [[Посланник Аллаха ﷺ|Посланник Аллаха ﷺ]]


<!-- ISLAMD-HADITH-NARRATORS:END -->
<!-- ISLAMD-HADITH-NARRATORS:END -->
== Комментарии и толкования ==
== Комментарии и толкования ==


'''«(Однажды люди) стали задавать Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, такие вопросы, на которые он не хотел отвечать, однако, когда (люди, задававшие их,) принялись настаивать, он (сначала) разгневался, а потом сказал им: “Спрашивайте меня, о чём хотите”. Один человек спросил: “Кто мой отец?”[1] (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) ответил: “Твой отец − Хузафа”. Потом встал другой человек и спросил: “Кто мой отец, о Посланник Аллаха?” Он ответил: “Твой отец − Салим, вольноотпущенник Шейбы”. А когда ‘Умар увидел по его лицу, (что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, гневается), он сказал: “О Посланник Аллаха! Поистине, мы приносим своё покаяние Всемогущему и Великому Аллаху!”[2]»'''
Как-то раз Пророк (мир ему и благословение Аллаха) прочитал слова Ибрахима (мир ему) об идолах: «Господи! Воистину, они ввели в заблуждение многих людей. Тот, кто последует за мной, относится ко мне. А если кто ослушается меня, то ведь Ты — Прощающий, Милосердный» (сура 14, аят 36), а также слова ‘Исы: «Если Ты подвергнешь их мучениям, то ведь они — Твои рабы. Если же Ты простишь им, то ведь Ты — Могущественный, Мудрый» (сура 5, аят 118), после чего поднял руки к небу и заплакал, приговаривая: «О Аллах, моя община, моя община!» То есть, помилуй членов моей общины и прояви к ним сострадание! И тогда Пречистый и Всевышний Аллах сказал Джибрилу: «Отправляйся к Мухаммаду и спроси, что заставляет его плакать», хотя Всевышнему Аллаху лучше всех было известно о том, что заставило его плакать. Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сообщил ему о том, что он сказал: «О Аллах, моя община, моя община!», хотя Аллаху лучше всех было ведомо о словах Своего Пророка (мир ему и благословение Аллаха). Тогда Великий и Всемогущий Аллах сказал Джибрилю: «Отправляйся к Мухаммаду и скажи: "Поистине, сделаем Мы так, что ты останешься доволен своей общиной, и Мы не огорчим тебя!"». И Великий и Всемогущий Аллах действительно сделал Пророка (мир ему и благословение Аллаха) довольным тем, как Он поступил с его общиной. Аллах даровал ей множество милостей. Он увеличил мусульманам награду (за добрые деяния), сделал их последней общиной, появившейся на земле, но первой общиной в последней жизни, и облагодетельствовал их другими щедротами, которые не были дарованы остальным общинам.

Текущая версия от 19:20, 28 марта 2026

Хадис Сахих аль-Бухари 92

92 – Сообщается, что Абу Муса, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды люди) стали задавать Пророку ﷺ такие вопросы, на которые он не хотел отвечать, однако, когда (люди, задававшие их,) принялись настаивать, он (сначала) разгневался, а потом сказал им: “Спрашивайте меня, о чём хотите”. Один человек спросил: “Кто мой отец?” (Пророк ﷺ) ответил: “Твой отец − Хузафа”. Потом встал другой человек и спросил: “Кто мой отец, о Посланник Аллаха?” Он ответил: “Твой отец − Салим, вольноотпущенник Шайбы”. А когда ‘Умар увидел по его лицу(, что Пророк ﷺ гневается), он сказал: “О Посланник Аллаха! Поистине, мы приносим своё покаяние Всемогущему и Великому Аллаху!”»

Оригинальный текст (араб.)

٩٢: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ العَلاَءِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ بُرَيْدٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ: سُئِلَ النَّبِيُّ ﷺ عَنْ أَشْيَاءَ كَرِهَهَا، فَلَمَّا أُكْثِرَ عَلَيْهِ غَضِبَ، ثُمَّ قَالَ لِلنَّاسِ: «سَلُونِي عَمَّا شِئْتُمْ» قَالَ رَجُلٌ: مَنْ أَبِي؟ قَالَ: «أَبُوكَ حُذَافَةُ» فَقَامَ آخَرُ فَقَالَ: مَنْ أَبِي يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ فَقَالَ: «أَبُوكَ سَالِمٌ مَوْلَى شَيْبَةَ» فَلَمَّا رَأَى عُمَرُ مَا فِي وَجْهِهِ قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّا نَتُوبُ إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ.

Передатчики

Комментарии и толкования

Как-то раз Пророк (мир ему и благословение Аллаха) прочитал слова Ибрахима (мир ему) об идолах: «Господи! Воистину, они ввели в заблуждение многих людей. Тот, кто последует за мной, относится ко мне. А если кто ослушается меня, то ведь Ты — Прощающий, Милосердный» (сура 14, аят 36), а также слова ‘Исы: «Если Ты подвергнешь их мучениям, то ведь они — Твои рабы. Если же Ты простишь им, то ведь Ты — Могущественный, Мудрый» (сура 5, аят 118), после чего поднял руки к небу и заплакал, приговаривая: «О Аллах, моя община, моя община!» То есть, помилуй членов моей общины и прояви к ним сострадание! И тогда Пречистый и Всевышний Аллах сказал Джибрилу: «Отправляйся к Мухаммаду и спроси, что заставляет его плакать», хотя Всевышнему Аллаху лучше всех было известно о том, что заставило его плакать. Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сообщил ему о том, что он сказал: «О Аллах, моя община, моя община!», хотя Аллаху лучше всех было ведомо о словах Своего Пророка (мир ему и благословение Аллаха). Тогда Великий и Всемогущий Аллах сказал Джибрилю: «Отправляйся к Мухаммаду и скажи: "Поистине, сделаем Мы так, что ты останешься доволен своей общиной, и Мы не огорчим тебя!"». И Великий и Всемогущий Аллах действительно сделал Пророка (мир ему и благословение Аллаха) довольным тем, как Он поступил с его общиной. Аллах даровал ей множество милостей. Он увеличил мусульманам награду (за добрые деяния), сделал их последней общиной, появившейся на земле, но первой общиной в последней жизни, и облагодетельствовал их другими щедротами, которые не были дарованы остальным общинам.