Перейти к содержанию

Хадис Сахих аль-Бухари 128

Материал из IslamData (ru)
Хадис Сахих аль-Бухари 128

128 – Сообщается, что Къатада, да помилует его Аллах, сказал:

– Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, рассказывал нам о том, что (однажды, когда) Пророк ﷺ (ехал верхом), а позади него в седле сидел Му‘аз, (Пророк ﷺ) сказал: «О Му‘аз!» (Му‘аз) сказал: «Я перед тобой, о Посланник Аллаха, и счастлив служить тебе!» (Пророк ﷺ снова) сказал: «О Му‘аз!», – (и Му‘аз снова) сказал: «Я перед тобой, о Посланник Аллаха, и счастлив служить тебе!», – (и это повторилось) трижды. (Тогда Пророк ﷺ) сказал: «Какой бы раб (Аллаха) ни засвидетельствовал, что нет бога достойного поклонения, кроме Аллаха, и что Мухаммад – Его раб и Его посланник, искренне (веруя в это) сердцем своим, Аллах обязательно сделает его запретным для огня». (Му‘аз) спросил: «О Посланник Аллаха, так не сообщить ли мне об этом людям, чтобы они порадовались?» Он сказал: «Тогда они (только на это) и будут надеяться», – и Му‘аз сообщил (людям) об (этих словах Пророка ﷺ) лишь незадолго до своей смерти, считая (дальнейшее молчание) греховным.

Оригинальный текст (араб.)

١٢٨: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ، وَمُعاذٌ رَدِيفُهُ عَلَى الرَّحْلِ، قَالَ: «يَا مُعَاذَ بْنَ جَبَلٍ»، قَالَ: لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَسَعْدَيْكَ، قَالَ: «يَا مُعَاذُ»، قَالَ: لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَسَعْدَيْكَ ثَلاَثًا، قَالَ: «مَا مِنْ أَحَدٍ يَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ، صِدْقًا مِنْ قَلْبِهِ، إِلَّا حَرَّمَهُ اللَّهُ عَلَى النَّارِ»، قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ: أَفَلاَ أُخْبِرُ بِهِ النَّاسَ فَيَسْتَبْشِرُوا؟ قَالَ: «إِذًا يَتَّكِلُوا» وَأَخْبَرَ بِهَا مُعَاذٌ عِنْدَ مَوْتِهِ تَأَثُّمًا.

Передатчики

Комментарии и толкования

Толкование хадиса

Му’аз ибн Джабаль (да будет доволен им Аллах) ехал верхом позади Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) на его животном. Пророк обратился к нему со словами: "О, Му’аз!" - трижды повторив свой зов, дабы подчеркнуть важность того, что он собирается ему сказать.

И каждый раз на всё это Му’аз (да будет доволен им Аллах) отвечает: "Я перед тобой, о Посланник Аллаха, и счастлив служить тебе!". Что означает: "Я отвечаю тебе, о Посланник Аллаха, ответом за ответом, и испытываю счастье за то, что я тебе ответил".

И Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сообщил ему, что каждый, кто засвидетельствует, что нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха (то есть, нет никого, по праву заслуживающего поклонения, кроме лишь Аллаха), и что Мухаммад — посланник Аллаха, искренне в своем сердце, не будучи лжецом, — если он умрёт в этом положении, — Аллах сделает его запретным для Огня Ада.

Тогда Му'аз (да будет доволен им Аллах) спросил Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), может ли он сообщить людям эту весть, дабы они обрадовались и ожидали хорошего.

И Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) побоялся, что они могут положиться на эту весть и тем самым уменьшить свои деяния.

Му'аз никому не рассказал эту весть, кроме как перед смертью, и сделал он это из опасения впасть в грех утаивания знаний.

Полезные выводы

  • Скромность Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) в том, что он посадил Му'аза позади себя на своё верховное животное.
  • Метод обучения Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), в котором он повторял обращение к Му'азу, дабы привлечь его внимание к тому, что он собирается сказать.
  • Одним из условий свидетельства: "что нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха и что Мухаммад — Посланник Аллаха", является то, что произносящий его, должен быть правдивым и уверенным в своих словах, а не лжецом или сомневающимся в них.
  • Единобожники не будут пребывать вечно в огне Ада, даже если попадут туда по причине своих грехов; они будут извлечены оттуда после того, как очистятся от них.
  • Великое достоинство двух свидетельств единобожия для того, кто произнес их искренне.
  • Допустимость оставить передавание хадиса в некоторых случаях, если это повлечёт за собой вредные последствия.